категорії: блоґ-запис

Молитва

Ah, si vous saviez comme on pleure,

De vivre seul et sans foyer,

uelquefois devant ma demeure

Vous passeriez, si vous saviez

Ce que fait naitre dans l'ame triste

Un pur regard, vous regardiez

Ma fenetre, comme au hazard,

Si vous saviez quel baume

Apporte au coeur la presense d'un coeur

Vous vous asseoiriez sous ma porte

Comme une soeur, si vous saviez

Que je vous aime, surtout

Si vous saviez comment,

Vous entreriez peut-etre meme

tout simplement.
 

                                                     Sully Prudhomme

 

 

Мій переклад

 

Як плачу я, якби ви знали

Один , без дому, без сім ї

Будинок мій, хоча б недбало

Ви б промайнули, знали б ви

Що смутку душу вмить позбавить

Один лиш погляд ваш німий

Ви б глянули в віконце навіть

Якби ви знали,що бальзам живий

Приносить серцю серце інше

Тоді б у мене під дверми

Ви б сіли, як сестра, якби ж то...

Усе про мене знали б ви..

Про те, що я люблю вас, особливо

Якби ви знали як

Тоді ви увійшли б, можливо

Хоч просто так.